
(Iš bevardžio ciklo)
Užsimerkus
Pone, ar klausiate, kas yra akys?
O gal – kas šviesa neregystei?
Pašnekesį apie tai pavadinčiau
pro tamsių durų plyšį į irštvą ligonio
išsikišusiu šviesos peiliuku.
Esate matęs, kaip tas išgąsdina dulkes?
Kiekvienoj kartoj rasis jaunuolis , kurį
apsvaigins ši savivalė,
kai ribodamos su tamsa
šviesa apsireiškia mums lyg žinia,
siunčiama iš aukščiau įsikūrusios karalystės.
Už grožį šviesos reikėtų dėkoti tamsai, ribai,
linijai, mūsų išpaikinto proto
palinkimui regėti skirtumus.
Formulė – apriboto matymo būdas,
fotografija, kuri mus gina nuo būtinybės
pamatyti prieš tai ir po to. Reginiai,
išstumiantys regėjimus, mažų mažiausiai –
kalbą ir pasakas. Anot Tomo, poeto,
„užsimerkęs gali palypėti nebesančiais
laiptais į mansardą, kur grindys
dar girgžda po pusbrolio kojomis“.
Senatvė, neretai mėgstanti mokyti, pone –
švelnusis akių aptemimo būdas.
Kadaise buvom įpratę manyti, kad tai
padeda seniams regėti protu arba išmintimi.
Kad įrodytum tai, pakaktų aklo Homero,
apie geležį sakiusio, jog toji žila.
Ką pirmasis Europos poetas sakytų mums
apie šviesą, verčiančią užsimerkti, joje
gimstančias aklo Luiso pramanytas būtybes?
Sapnas, lytėjimas – tai, ką vis apvagia,
sakytumei, kiaurai matančios akys.
Ūkanos, prie kurių veržiasi širdys poetų –
tarytum kažkas geresnio, vien jau pats žodis,
melodinga daugiskaita, kažkuo pranašesnė
už šviesą, aiškumą, nepasiduodanti
žirklėms ar stalo sidabrui.
Ar pamatęs kadaise kažką
vis dar matai ir ar norėtum matyti?
„Panarinę galvas medžiokliai neregi to,
kas parodyta mums. Niekas nemato
kits kito“, – šiandien temstant, kas akimirką
matant mažiau ir mažiau, man iš knygos
kalbėjo poetas.
Vaikų kambarys
Vieną gražų – jei ne gražiausią – rytą
laikrodžio dūžis yra jo paskutinis dūžis.
Krumpliaračiukai ir spyruoklytės
išsiskirsto lyg šviečiančios bitės, ritės,
voriukai, variokai, juokai, kosuliai.
Kažkuri mūsų dalis mums nežinant
lieka svarstyti: sąmyšis tai ar tvarka,
džiaugsmas ar ašaros. Kažkuri
mūsų dalis atkartoja Nazymą, poetą,
sakantį mirusiam draugui:
„Ir vis dėlto šiam pasauly
gardžiausias vaisius – šviesa“.
Nepaisant to, kad ji pasirodo
tarytum be šeimininko. Tarytum
rytas būtų niekieno nepadarytas.
Ir todėl kiekvienam vaikui leista
susigalvoti, kas autorius. Išverst
į rašytinę kalbą, ką apie tai loja
baltas ar juodas šuva (tvarkai
tinka grynumas, kartais dėl jos
tenka aukoti aušrą ir prieblandą).
„Tai (…) užkeikimai, mesti, kad
akimirkai dingtų buka bjaurastis ir
iškiltų darna – civilizacijos, arba,
galiausiai tai vis tas pats –
vaikų kambarėlio darna“, – sakytų
mums Česlovas, irgi poetas. Pridurtų,
kad leista suprasti: tvari tik darna –
nors negalime būti visiškai šituo tikri.
Juolab įstrigę savo vidinėse navose,
kur viešpatauja proporcijos.
Naudingos? Taip, jos nuodingos.
Ir mirtinai. Mirtinai, mielas pone,
nustebime šitame svaiguliuoja
mažytė Jūsų sudužusio Pono
spyruoklė. Gal pasakytumėt,
koks gi tai skaičius?
Nei karnavalas, nei karas
Mielas pone, ar galėtumėt įsivaizduoti kažką,
kas nei karnavalas, nei karas, lyg tarpinis?
Tarsi įsikūnyt bandytų žodis, kurį iš vidaus
jau pradėjo ardyti fantazija. Tarytum visko
pradžia būtų kalbos netvarumas, išdaiga
gramatikos: dangiškos spalvõs uniformos su
baltais apvadais, siaučiančios sapno kūnus.
Ginklai – lyg dideli stalo įrankiai ar žaisliukai.
Sapnuotoja, viską reginti tarsi sapnuojantis
Dievas, numatęs ir savo garbintojus, ir jų
sukilimą. Kruvinas paukštis, įstrigęs – ne,
įrašytas – gatvės purve. Balandis? Nužudyta
Šventoji Dvasia? Ir sapnuojančios moters
batelis įmintas šalia. Divos ženklas,
kurį, kaip ir paukštį, kaip kraują ir purvą,
tuoj nuplaus kūrinijos kariuomenės srautas.
Betgi ne: sapnuotoja stveria kurpaitę,
karnavalinė eisena stabteli.
Purvinu bateliu antspauduojama nėriniuota
moters krūtinė, be žodžių. Užrakintoj josios
burnoj slepiami klebantys dantys reikštų
Dievo kalbos tamsoje nuolat tūnančią piktąją
dvasią. Amen, ją nepadoru net sapnuoti.
Ką jau kalbėt apie žilą jaunikį, kuris karo
(o gal karnavalo) kolonos priekyje tartum
mergaitę neša tą nepadorią sapnuotoją.
Mielas pone, sapnuojam drąsiau, gražiau
ir šiurpiau nei išdrįstame pamatyti.
Sapno rankose – pusė ledo ir pusė ugnies.
Arba: ne mes, o kas kitas, už mus akylesnis,
sapnuoja mūsų sapnus.
Negatyvas. Raiduliai
„(…) Kodėl negalėtų kažkaip atsirasti naujas mokslas kiekvienam objektui?“
Roland Barthes.
Pone, leidote man pamatyti Jus, pamačiusį
juodulius, nelyg raitelius, nelyg raides.
Visa tai, prašau, jei tik galima, pavadinkime raiduliais.
Kai visa praeina ar išaiškėja (tai dažnai vis tas pat),
lieka žodis, prilygstąs prasimanytai nuotraukai,
kurioje atpažintume tėkmę ar virsmą.
Plunksną, kuri vis dar kalasi ir vis dar dūla.
Pone, leidote prisimint savo seną
Užgaidą akimis atrakinti viską, kas tampa, kas
niekad nebūna visas ar nepasirodo visiškai.
Kaip kad vakar mauduolis arba mauduolė:
už sienos girdėjau gurkšintį, vonioje besivartantį
kūną, emaliuotuos kraštuos teliuskuojančias pilkšvas,
neaiškias užuominas. Sakytumei, murmesius.
Kažką tarpe švaros ir nešvarumo. Kažką,
kas vis prašosi dar negirdėto vardo, kad pritiktų jisai
vakarop kiek atleidžiamai stygai. Senatvei?
Naujas vardas senutės būstą pripildo krikštynų
džiaugsmo. Vaduoja iš svaigulio, kurį sukelia
gražios nepažįstamos raidės… sakėme, raiduliai?
Pone, vakar mačiau Jūsų reginio negatyvą:
tamsią plieno palangę, ant jos
snyguriuojančius baltulius. Baltas katinas
laižė man veidą lyg savojo kailio nešvarą.
Kaip tik tai ir sutrukdė man
išmatuoti kontrastą.
Šarka ir kiti pramanyti paukščiai
Kad pakeltumėt savo akis nuo pramanytų daiktų,
reikėtų papasakot Jums apie šventuosius numirėlius,
varvantį kvapnų aliejų iš vieno ausies,
skystus vaistus iš kito akies. Jeigu niekas nebūtų
pagijęs nuo šios gyvybingos mirties, kažkas
būtų priverstas visa išsigalvoti.
Ar galėtume pasakas pavadinti daiktais?
Kažkada buvau mokoma, dargi griežtai,
jog eilėraštis – daiktas, kuris gali būti palygintas
su tokiu pat tobuliau pramanytu daiktu.
Ši mintis man – vienas bjauriausių daiktų,
tiesa – ten, kur visi daiktai yra gražūs.
Kas yra šarka vagilė tenai, kur kiekvienas vagis
arba paukštis padeda apsivalyti?
Kadaise prasimaniau: „Pasakyk man, kas tavo
vagis, ir pasakysiu tau, kas tu“. Varninių
paukščių poras susiuvusi monogamija,
šarkų lizdas su atsargine anga, grožio pomėgis,
taipgi sparnuota sparnuočio vaizduotė.
Ar nemanot, kad medžiaga, iš kurios prasimanėt
kažką, buvo ne vien ar ne visiškai Jūsų?
Visą dieną žiūrėjau į zylę, klausydama,
kaip ji groja atviro narvo (ar nervo?) virbais.
Narvas tapo jos muzika, instrumentu.
Galvojau apie atlapus Jūsų namus.
Apie naują atvirą burną, šarkos išluptą
naują Jūsų liežuvį.
Ar pasitikrinot šįsyk duris?
Daugiau straipsnių
Vainius Bakas
Maksym Borodin
Algis Jakštas